Potrafisz zaskoczyć, to muszę przyznać. a jak widzę masz bardzo bujną wyobraźnię, a to spora zaleta. Teraz tylko szlifować warsztat i będziesz mogła całkiem dobrze pisać.
Margerita za to dałem ci 5 ale popraw to chociaż
"Dlatego nie zazdroszczę temu kto wpadnie w jej nie łaskię" ...kto wpadnie w jej niełaskę- tak powinno być
Jest to... esencja Twojego stylu. Ja to rozumiem, bo ja nie jestem ktoś randomowy, tylko juzer obeznany z tutejszym folklorem, juzer, którego nic tu już nie zdziwi.
Po tym Bogumile interpretujacym Księgę Rodzaju chyba nic bardziej tropikalnego nie nastąpi.
Tak jak most jest schronieniem dla kloszarderii wszelkiej maści, tak to miejsce zwabia istoty tropikalne.
I cóż, moja droga, język polski w powyższym tworze też jest tropikalny, ledwie po polsku.
Ale nie że mi się nie podoba.
Ja już przywyklam do prezentowanego przez Ciebie dialektu.
Nie umiem już podchodzić doń z całą surowoscią randoma.
Komentarze (25)
Ok
Widzę, że wciąż eksperymentujesz z tematyką. Może i dobrze.
Wesoło jest przynajmniej :) Pozdrawiam
Widzisz Cyber W jaka Marg jest spostrzegawcza. No :)
"Dlatego nie zazdroszczę temu kto wpadnie w jej nie łaskię" ...kto wpadnie w jej niełaskę- tak powinno być
już poprawiłam dzięki
gotowe
Jest to... esencja Twojego stylu. Ja to rozumiem, bo ja nie jestem ktoś randomowy, tylko juzer obeznany z tutejszym folklorem, juzer, którego nic tu już nie zdziwi.
Po tym Bogumile interpretujacym Księgę Rodzaju chyba nic bardziej tropikalnego nie nastąpi.
Tak jak most jest schronieniem dla kloszarderii wszelkiej maści, tak to miejsce zwabia istoty tropikalne.
I cóż, moja droga, język polski w powyższym tworze też jest tropikalny, ledwie po polsku.
Ale nie że mi się nie podoba.
Ja już przywyklam do prezentowanego przez Ciebie dialektu.
Nie umiem już podchodzić doń z całą surowoscią randoma.
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania