Poprzednie części: Poli amor, część 1 (+18)
Poli amor, część 9 (+18)
~*~
W kolejne wolne postanowiłam pojechać do domu. Powody były trzy.
A jakie były powody, dowiesz się, zaglądając do Zeszytu trzeciego mojej książki: Opowiadania z zakładką :)
~*~
W kolejne wolne postanowiłam pojechać do domu. Powody były trzy.
A jakie były powody, dowiesz się, zaglądając do Zeszytu trzeciego mojej książki: Opowiadania z zakładką :)
Komentarze (14)
1) Leżałam w niej(,) dopóki woda nie stała się zimna i myślałam.
2) [...] kiedy weszłam do pokoju(,) ujrzałam na biurku małą kartkę z napisem Adam [...]
3) [...] zbiegłam do mamy(,) spytać skąd się wzięła.
4) [...] ale nie wiedziałam(,) jak zareaguje na prawdę.
5) Tym razem też ukryłam, przed nim [...] ~ chyba bez przecinka.
6) Odebrałam szybko(,) nie patrząc na wyświetlacz.
7) [...] żeby koń się nie płoszył(,) jak zadzwoni [...]
8) Dała ci mama mój numer? ~ Nie brzmi. Zmień szyk.
9) [...] odpowiedziałam(,) pochlipując.
Pseudo błędy:
1) [...] zbiegłam do mamy spytać skąd się wzięła. ~ Wyrwane z kontekstu ma to zupełnie inne znaczenie...
Całokształt:
Jest dobrze. Wraca Adam i może udało mu się zachować charakter. /Spoiler/ I fajnie by było, gdybym nie wiedział o tym, czy mu powie. No bo po co martwić się belką, lepiej pokazać całemu Opowi, co tu się dzieje. /Spoiler/.
"postanowiłam zapytać Adama(,) czy zechce"
"nie wiedziałam(,) jak mam"
"Dom, jak zawsze po tak długim czasie(,) wydawał mi się obcy" - ten przecinek wynika z tego, że dla mnie było to wtrącenie
"oglądała coś w telewizji, ale poderwała się i pobiegła do kuchni zrobić coś do jedzenia" - są dwa "cosie" w tym zdaniu, więc może lepiej byłoby np. "oglądała telewizję, ale poderwała się[...]" i będzie o jedno "coś" mniej ;)
"otwarły granice dla polaków" - Polaków z wielkiej litery
"kartkę z napisem Adam" - "Adam" dałabym tu w cudzysłów, albowiem cytujesz poniekąd, co było na kartce napisane
"ukryłam przed nim, mój pobyt" - bez przecinka
"Tak(,) dzisiaj sobie przypomniała"
"Gdyby coś się zmieniło(,) dam znać" - przecinek wynika z tego, że zdanie ma dwa człony i zaczyna się od "gdyby", więc gdyby te dwa człony przestawić (dam znać, gdyby coś się zmieniło) przecinek także byłby konieczny
"Do zobaczenia(,) do soboty" - musi być z przecinkiem, chyba że zmieniłabyś na "Do zobaczenia w sobotę", ale zmiana konieczna nie jest ;)
"obudziłam się jak nowo narodzona i w nie najgorszym nastroju" - "nowonarodzona" i "nienajgorszym" wg mnie powinno być pisane razem, gdyż to przymiotniki
Rzecz jasna cieszę się na spotkanie Poli z Adamem i jestem ciekawa, co z niego wyniknie, także raczej przejdę od razu do ciągu dalszego :)
Co do ostatniego wskazanego przez Ciebie, kopiuję:
Nie najgorszy czy nienajgorszy?
Która forma przymiotnika najgorszy jest poprawna z partykułą nie? Łączna czy rozdzielna? Wyłącznie ta druga, czyli nie najgorszy. Wszystko w myśl bardzo prostej zasady ortograficznej.
Zgodnie z zasadą przymiotniki z „nie” piszemy razem, o ile ów przymiotnik jest w stopniu równym, np. niezły, niepoprawny, nieciekawy, niegłupi. Jeśli jednak wskazane obok przymiotniki poddamy stopniowaniu, poprawny zapis tych przymiotników z partykułą nie to ten oddzielny, np. niezły – nie gorszy – nie najgorszy, niegłupi – nie głupszy – nie najgłupszy.
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania