Witam
Świetny język Szudraczowy i obraz raczej masakryczny i mroczny. Preparator bardzo osobliwy i tajemniczy.
Niestety trochę się rozlazła, była to potężna kobieta... drobnostka zwęży się i po sprawie.
Parę drobiazgów
czaszki, wyłoniła - bez przecinka
odoru, mieszała - też bez przecinka
Chwiała się drżąc z zimna - Chwiała się, drżąc z zimna
Ah - Ach
Za stary żeby- Za stary, żeby
za każdym razem kiedy - za każdym razem, kiedy
Przeżył z szwankującym - Przeżył ze szwankującym
Wchodząc na pokład, sapał ciężko, od ciężaru który dźwigał od dłuższego czasu - Wchodząc na pokład, sapał ciężko pod ciężarem, jaki dźwigał od dłuższego czasu. ( To tylko moja sugestia, żeby nie powtarzało się 2x od )
No Szudracz. Tekst jak najbardziej na Tak!!! Ala Szudracz!! Może gdyby się wkradło kilka inwersji, to by było jeszcze bardziej pikantnie. Ale to tylko moje odczucie. Rozumiem, że w pierwszej części monolog ma kształt dialogu? To może być trochę mylące...w pierwszej chwili. Obadaj, bo może źle rozumiem. Pozdrawiam→5
Dekaos Nie chcę wprowadzać inwersji, ona sama wychodzi od czasu do czasu. :)
Tak, jest to monolog. On cały czas do niej mówi, ona odpowiada na migi. Nie wiem czy tak jest dobrze napisane technicznie.
Dzięki. ;)
Szczerze mówiąc nie wiem jak się pisze: dialog/monolog, gdy druga osoba milczy.
Jedynie cały czas: - ... między zdaniami tego co mówi? Nie wiem jak można inaczej?
Dekaos Doprecyzuję moją wypowiedz, nie chodziło mi o ten konkretnie tekst z inwersją. Sam wiesz, że czasami mam zrywy i nawalę jej tyle, że zakrawa o przesadę. ;) Staram się jej przez to nie stosować. :)
Rozpracuję monolog następnym razem w inny sposób. Włączę opisy postaci niemej, może będzie bardziej klarownie.
"Pocałował ją w policzek, pozostawiając ślad swoje marki." - chyba miało być "swojej"
Kurcze, Szu. Aż ciarki przechodzą, jak się to czyta. Ten język z grudami zaschniętej krwi. To mnie chyba najbardziej trafiło do mózgownicy. Świetnie wprowadzasz klimat grozy. Naprawdę dobry tekst! Pozdrawiam!
Hej Podjadam ciągle litery, zaraz poprawię. :)
Chciałabym być jeszcze straszniejsza. :) Tak bardzo, żebym sama się później bała.:)
Dzięki wielkie za dobre słowa. :)
Komentarze (18)
Tekst ma kilka literówek
Pamiętam, że źle zapisałas słowo "winda".
Więcej grzechów nie pamiętam.
Bardzo mięsiscie, nawet jak.na Twoje standardy
Naprawdę mocno obrazowy tekst.
Jak tylko usiądę do kompa poprawię te paskudne literówki.
:)
Świetny język Szudraczowy i obraz raczej masakryczny i mroczny. Preparator bardzo osobliwy i tajemniczy.
Niestety trochę się rozlazła, była to potężna kobieta... drobnostka zwęży się i po sprawie.
Parę drobiazgów
czaszki, wyłoniła - bez przecinka
odoru, mieszała - też bez przecinka
Chwiała się drżąc z zimna - Chwiała się, drżąc z zimna
Ah - Ach
Za stary żeby- Za stary, żeby
za każdym razem kiedy - za każdym razem, kiedy
Przeżył z szwankującym - Przeżył ze szwankującym
Wchodząc na pokład, sapał ciężko, od ciężaru który dźwigał od dłuższego czasu - Wchodząc na pokład, sapał ciężko pod ciężarem, jaki dźwigał od dłuższego czasu. ( To tylko moja sugestia, żeby nie powtarzało się 2x od )
Pozdrawiam i miłego popołudnia
Dziękuję za wyłapanie błędów i pomoc.
Również życzę miłego popołudnia. :)
Tak, jest to monolog. On cały czas do niej mówi, ona odpowiada na migi. Nie wiem czy tak jest dobrze napisane technicznie.
Dzięki. ;)
Jedynie cały czas: - ... między zdaniami tego co mówi? Nie wiem jak można inaczej?
Rozpracuję monolog następnym razem w inny sposób. Włączę opisy postaci niemej, może będzie bardziej klarownie.
Dziękuję za wizytę i pozdrawiam. :)
Kurcze, Szu. Aż ciarki przechodzą, jak się to czyta. Ten język z grudami zaschniętej krwi. To mnie chyba najbardziej trafiło do mózgownicy. Świetnie wprowadzasz klimat grozy. Naprawdę dobry tekst! Pozdrawiam!
Chciałabym być jeszcze straszniejsza. :) Tak bardzo, żebym sama się później bała.:)
Dzięki wielkie za dobre słowa. :)
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania