Poprzednie częściLBnR nr 58. - Raki  

LBnR nr 64. - O Donna Muerte (tango)

[Na melodię pewnego tanga, którego nazwy nie znam]

 

O Donna Muerte!

Me serce przyjmie twą ofertę

O Muerte Donna!

Ta miłość będzie aż dozgonna.

 

Bądź moją Donno

Za miłość tą zapłacę słono

Ale nic człowiek nie poradzi

Trzeba się przecież w czymś zatracić!

 

O Donna Muerte!

Me serce przyjmie twą ofertę

O Muerte Donna!

Ta miłość będzie aż dozgonna.

 

Ale poczekaj

Ja przecież wcale nie uciekam

Tylko odwlekam to spełnienie

W czas się powiększa to pragnienie

(ty możesz czekać nieskończenie)

 

O Donna Muerte!

Me serce przyjmie twą ofertę

O Muerte Donna!

Ta miłość będzie aż dozgonna.

 

Aż przyjdzie, Donna

Czas gdy twe wtulę się ramiona

Chociaż przyznaję, że zaiste

Ramiona twoje są kościste

 

O Donna Muerte!

Me serce przyjmie twą ofertę

O Muerte Donna!

Ta miłość będzie aż dozgonna.

 

Więc do widzenia

Czas tylko zbliży do zbliżenia

Nie dążmy szybko do skończenia

Niech rosną silne w nas marzenia.

 

O Donna Muerte!

Następne częściLBnR nr.66 - Haiku październikowe  

Średnia ocena: 4.2  Głosów: 11

Zaloguj się, aby ocenić opowiadanie

Komentarze

  • Literkowa Bitwa na Rymy™ 5 miesięcy temu
    Miło powitać pierwszy wiersz w Bitwie. Dużo komentarzy i wygranej życzymy.
    Prosimy o wrzucenie linka na Forum.

    Lterkowa
  • Dekaos Dondi 5 miesięcy temu
    Zaciekawiony. Mnie się podoba. Od takiej ''donny'' nie ma ucieczki. . Czy pragnie człek jej wdzięków, czy nie.
    To będzie tango w miłości do grobowej deski. Pozdrawiam:)
  • Canulas 5 miesięcy temu
    Takie a miarę, ale bez szału. Się zanucić da.

    "Aż przyjdzie, Donna
    Czas gdy twe wtulę się ramiona" - dziwnie brzmi. Nie lepiej: w twe?
  • Zaciekawiony 5 miesięcy temu
    Faktycznie, miałem dopisać po dodaniu ale coś mnie zajęło.
  • Wrotycz 5 miesięcy temu
    Ale dozgonna, bo peel ją przestanie kochać w ostatnim oddechu? Może lepiej, dla wyrażenia mocy uczucia - aż pozgonna? :)
  • Zaciekawiony 5 miesięcy temu
    Trudno miłować moc śmierci - po śmierci. Stąd zaplanowana dwuznaczność.
  • Pan Buczybór 5 miesięcy temu
    Brakuje tylko hiszpańskiej gitary. Troszkę nie w mój gust, ale spoko pomysł i solidne, przemyślane wykonanie.
  • Maurycy Lesniewski 4 miesiące temu
    Kojarzy mi się z Don Kichotem i Sacho Pansą :)
    Takie nawet, nawet :)
  • Literkowa Bitwa na Rymy™ 3 miesiące temu
    Literkowa zaprasza do głosowania. Trwa do soboty - 14 września
  • Marsjasz 3 miesiące temu
    "Czas tylko zbliży do zbliżenia" itp "poetyckości. Nie podoba mi się to mało powiedziane. Rytm jest . Rym jest .Kicz możNa śpiewać. O Pani Śmierci do u......j śmierci.
  • Ritha 3 miesiące temu
    :)))
    Nastawione na humorystyczny odbiór i w takiej funkcji jak najbardziej :) Włoskie takie trochę nawet :)

Napisz komentarz

Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania