Wywaliłeś tu cały swój żal i strach. Jest jednak w tym iskra nadziei. Całość nieuzasadnienie kobylasta. Trzeba to przepracować, podzielić (tak jak proponuje Maurycy) na strofy. Zamiast "Polecę jak Dedal albo jak Ikar spadnę" może: >Polecę jak Dedal lub jak Ikar spadnę<
W ogóle zamysł był taki, żeby zinterpretować kilka tytułów piosenek As I Lay Dying i przemycić je do wiersza. Jeśli chodzi o strofy, to może i racja. Uwaga do zapisania przy okazji następnych tekstów :) A jeśli chodzi o zmianę niektórych wersów, to wychodzi moje przywiązanie do 11 i 13. Staram się trzymać sylabizację, ale to też jest kolejną uwaga do zapisania. Pozdrawiam!
Komentarze (10)
Po 'niemy szept' przestałem czytać, pozdrawiam
Niemniej miło mi, że wytrzymałeś chociaż do tego momentu :D
Pozdrawiam!
Przepraszam Bruce Lee
Zmęczył mnie tekst.
Ależ nic nie szkodzi :D
Pozdrawiam!
Może gdyby to podzielić na strofy byłoby bardziej strawne...
Będę o tym pamiętał przy okazji innych tekstów. Cieszę się, że wpadłeś. :)
Pozdrawiam!
Wywaliłeś tu cały swój żal i strach. Jest jednak w tym iskra nadziei. Całość nieuzasadnienie kobylasta. Trzeba to przepracować, podzielić (tak jak proponuje Maurycy) na strofy. Zamiast "Polecę jak Dedal albo jak Ikar spadnę" może: >Polecę jak Dedal lub jak Ikar spadnę<
W ogóle zamysł był taki, żeby zinterpretować kilka tytułów piosenek As I Lay Dying i przemycić je do wiersza. Jeśli chodzi o strofy, to może i racja. Uwaga do zapisania przy okazji następnych tekstów :) A jeśli chodzi o zmianę niektórych wersów, to wychodzi moje przywiązanie do 11 i 13. Staram się trzymać sylabizację, ale to też jest kolejną uwaga do zapisania. Pozdrawiam!
za bardzo emo, frustratynkowo, za bardzo goth-patos
"Usprawiedliwienie" stylu, motywu, czy nastroju wiersza jest w tytule i w komentarzu powyżej.
Pozdrawiam!
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania