Właściwie nie powinno się tłumaczyć swoich wierszy. To są dwie zupełnie inne części. Jedna z rysunku, druga wynika z pewności. Oko ewaluuje, kiedyś będzie widziało inaczej.
Odpowiem Ci tak, maciekzolnowski,
Jeśli ktoś jest zainteresowany i zapłaci mi wcześniej, w sensie będzie to dla mnie interesujące finansowo, napiszę dramat, esej, czy cokolwiek zapragnie.
I wyciągnęłam dłoń przed siebie, kierując ją lekko do przodu, jednocześnie zmarszczyłam nosek i poczułam jego spojrzenie na moich stopach. Te, obute w pierwszej jakości obuwie, powoli skierowałam w jego i tej kobiety stronę. Moja pięknie ukształtowana stopa pociągnęła nie tylko jego, ale i jej spojrzenie. Zobaczyłam zawiść w oczach kobiet.
Komentarze (9)
Nie, bo był mrok.
Woda owalna linia wokół flakonu?
Taki tytuł. Zmieniłam.
Dzięki. Buziaki.
Jeśli ktoś jest zainteresowany i zapłaci mi wcześniej, w sensie będzie to dla mnie interesujące finansowo, napiszę dramat, esej, czy cokolwiek zapragnie.
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania