Koń

"...Mgła spowiła pola puszczowe

Delikatne smużki słońca

Zdają być się już gotowe

By przyjąć gości

Pięknych i dostojnych

W bezkresach otchłani

I biegach upojnych

Zastukało człowiecze do bram stajni jego

I dobiegł go głos

Nie ludzki rozlegający się po niebo

Uchylone zostały wrota

Zapach raju otulił

Otumanił

Ruch

Tuman kurzu

Człowiek zamilkł

Ogniste płomienie z nozdrzy się wydobyły

Grzywy splecione na wietrze zatańczyły

Kopyta ziemi

nie dotykały

Wszystkie stworzenia jak by w obłoku wiatru leciały

Boskim doznaniem jest widzieć to

Na co nam pozwolono

Czy to jest kochanie a może sens

Tego słowa dla koni zmieniono..

Średnia ocena: 2.8  Głosów: 4

Zaloguj się, aby ocenić

Komentarze (7)

  • Grisza 2 miesiące temu
    A to pół cudzysłowu na początku, to co to ma oznaczać?
    Bo wiersz sam w sobie całkiem, całkiem...
    Gdyby jeszcze usunąć wielkie litery z początków wersów...
  • Kaj 2 miesiące temu
    to tylko błąd
  • Grafomanka 2 miesiące temu
    przyjąć gości w biegach upojnych... co to są te biegi upojne? Czy goście mają biegać za kieliszkiem wódki czy wina?
  • Grafomanka 2 miesiące temu
    a i jeszcze nieludzki czy ludzki nie, w sensie ten głos?
  • Grisza 2 miesiące temu
    Grafomanka,
    nie ludzki, ino koński... I ha ha ha ha...
    A upojny nie za kielonkiem, ino że te rumaki potrafią tak biegać stadnie aż do zatracenia...
    Nie oglądałaś "Karino"?
  • Grafomanka 2 miesiące temu
    Grisza, weź, nie psuj mi obrazu. Ja już widziałam tych dostojnych gości, biegających za żarciem i wypitką... tak mi się to podoba XD
  • VcesdSigma 2 miesiące temu
    Ciekawe...

Napisz komentarz

Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania