"...usiłując wyjąć nabój". "...mężczyzna wygrzebał łuskę..." Ja przepraszam, ale nabój składa się z łuski i pocisku. Łuska zawiera ładunek prochowy i w momencie strzału wyrzuca pocisk (dawniej mówiono kulę).
No już musiałam przeczytać tą trzecią część, nie mogłam się powstrzymać :D
"Chciał uciec, ale my się nie dałem" - literówka się tu wkradła ;)
Ponownie przejdę do dialogów:
"- No proszę – uśmiechnął się szeroko – nasz koleżka nie był sam. Brakuje nam kogoś jeszcze?" To teraz narracja nie odnosi się do wypowiedzi bohatera, więc na końcu będzie kropka.
Powinno to wyglądać tak:
- No proszę. – Uśmiechnął się szeroko. – Nasz koleżka nie był sam. Brakuje nam kogoś jeszcze?
Ta część też mi się bardzo spodobała i czekam na kolejne 5 :D
Komentarze (5)
"...usiłując wyjąć nabój". "...mężczyzna wygrzebał łuskę..." Ja przepraszam, ale nabój składa się z łuski i pocisku. Łuska zawiera ładunek prochowy i w momencie strzału wyrzuca pocisk (dawniej mówiono kulę).
Widzisz, dobrze, że sprostowałeś. Dzięki Ci za to. Poprawię jutro
No już musiałam przeczytać tą trzecią część, nie mogłam się powstrzymać :D
"Chciał uciec, ale my się nie dałem" - literówka się tu wkradła ;)
Ponownie przejdę do dialogów:
"- No proszę – uśmiechnął się szeroko – nasz koleżka nie był sam. Brakuje nam kogoś jeszcze?" To teraz narracja nie odnosi się do wypowiedzi bohatera, więc na końcu będzie kropka.
Powinno to wyglądać tak:
- No proszę. – Uśmiechnął się szeroko. – Nasz koleżka nie był sam. Brakuje nam kogoś jeszcze?
Ta część też mi się bardzo spodobała i czekam na kolejne 5 :D
Ponownie dziękuje za analizę tekstu. Popracuje z tymi dialogami, mam nadzieję, że w końcu wejdzie mi w krew poprawne pisanie :D
Syf
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania