Też zawsze lubiłem bawić się tak herbatą. Dyfuzja cieczy ma w sobie coś magicznego i hipnotyzującego, zupełnie jak płomienie :)
No Efrio, ale skucha. "„Yesteday” - jutro tak pięknie brzmi po angielsku, „jutro” - słowo, którego tak często używamy, ganiając wśród dzisiejszego pośpiechu i piętrzących się obowiązków." - 'Yesterday jeśli już, ale to znaczy 'wczoraj', a nie 'jutro' XDD 'Jutro' to 'Tomorrow'
Mała wpadka, ale i tak dam 5 :)
Anonim08.10.2015
;C tak to jest gdy nie zna się angielskiego, a chciałam słowo na Y, a siostra mi powiedziała, że to znaczy jutro, ślepo uwierzyłam, ale poprawię tylko coś wymyślę xd
Trochę nie wyszło z tym "yesterday", ale rozumiem, czemu chciałaś tego użyć, bo zauważyłam, że pierwsze litery słów rozpoczynających kolejne akapity układają się pięknie w tytuł tekstu i za to wielki plus, no i za podkreślenie istoty zwykłych, codziennych czynności :)
Anonim08.10.2015
Alfonsyna, dziękuję, mam nadzieję, że przeczytałaś wersję poprawioną, a później dopiero komentarze :D
W każdym razie, także bardzo się cieszę, że to zauważyłaś choć o to mi chodziło, jednak mój błąd odwiódł od istoty tekstu, aghhrr... zwariować można z moją nieuwagą i głupotą :D
Anonim08.10.2015
Efria masz 5 i nie pękaj :) a zasługujesz na 6
Anonim08.10.2015
FilipzKonopii, jeśli dochodzę do kuchni o własnych siłach, to znaczy że jeszcze żyję, a to że mogę zjeść ciasto i je przełknąć to jestem najszczęśliwszym człowiekiem na ziemi bo nie muszę jeść "ciapek"
To takie miłe tak po za tym : D
Jednak jestem ślepy. W ogóle nie zauważyłem tych liter *puka się w czoło*. Przez 10 minut zastanawiałem się, o co Efrii chodziło z tym 'Y', że tak bardzo chciała mieć zaczynające się nań słowo ;)
Podobnie jak brak czatu oraz edycji komów, bo tego chyba brakuje mi najbardziej. Ale wszystko w swoim czasie, jak przypuszczam :) A teraz z mojej strony *spam mode off* ;)
Widzę, że tylko ja nie jestem miłośniczką herbaty. Tekst jednak fajny, takie coś z niczego :) Zostawiam 5, nie ma się czego przyczepić, przynajmniej teraz, wnioskując po wcześniejszej dyskusji :) Bardzo dobry pomysł z tymi pierwszymi literami.
Anonim08.10.2015
Dziękuję bardzo :) Jestem bardziej miłośniczką kawy i mleka, niż herbaty, ale od czasu do czasu piję :)
widzę
ukryty przekaz widzę
Ukryty, ale tak bardzo oczywisty XD
Aż Ichi postanowiła włączyć wodę na herbatę i patrzeć, jak się będzie zaparzać (? jeju, jak to się odmienia. Parzyć chyba nie do końca XD)
5 ;)
Anonim08.10.2015
Ef się cieszy, że Ichi widzi *jak to brzmi ^^*
Hahah :D
Nie zbeszczając, kolejnych oceń wartości 5 nie dałbym 4 a wiesz dlaczego? Masz ty to coś co sprawia, że potrafię nawet przy krotkich tesktam, zanurzyć się w twoim myślach i widzieć to, jakbym na prawdę był obok wykonywanej czynności. Pozdro ;)
Anonim10.10.2015
Niezmiernie dziękuję, naprawdę się cieszę, że moje utwory potrafią dotrzeć do czytelnika w taki sposób :)
Komentarze (30)
No Efrio, ale skucha. "„Yesteday” - jutro tak pięknie brzmi po angielsku, „jutro” - słowo, którego tak często używamy, ganiając wśród dzisiejszego pośpiechu i piętrzących się obowiązków." - 'Yesterday jeśli już, ale to znaczy 'wczoraj', a nie 'jutro' XDD 'Jutro' to 'Tomorrow'
Mała wpadka, ale i tak dam 5 :)
W każdym razie, także bardzo się cieszę, że to zauważyłaś choć o to mi chodziło, jednak mój błąd odwiódł od istoty tekstu, aghhrr... zwariować można z moją nieuwagą i głupotą :D
To takie miłe tak po za tym : D
ukryty przekaz widzę
Ukryty, ale tak bardzo oczywisty XD
Aż Ichi postanowiła włączyć wodę na herbatę i patrzeć, jak się będzie zaparzać (? jeju, jak to się odmienia. Parzyć chyba nie do końca XD)
5 ;)
Hahah :D
Alicja nie ucieknie, ale aż mi serduszko się rozpływa, gdy tak mówisz
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania