Znowu te szczegóły, ja już nie wiem, jak do Ciebie dotrzeć. Olewasz to, co mówię, więc już nie będę mówić. Poza tym tu jakiś brazylijskie, czy inne, hiszpańskie imiona, a tu polscy gliniarze? Pomieszanie z poplątaniem. Dałam Ci SC, ale widzę, że nie korzystasz, bo po co? Za dużo zachodu, a że błąd na błędzie...? Eee tam. To jest najlepsze: "Dlatego skazuję panią na dziedziniec łat więzienia zamykam posiedzenie". To jakaś kara przyszłości - dziedziniec łat? Chyba dużo dziur miał ten dziedziniec... albo więzienie. 🤣🤣 Na odwal się znowu, więc te jedynki to raczej nie że złośliwości. Bez oceny (choć za dziedziniec korciła mnie piątka).
Tak może być, bo po emisji Niewolnicy Isaury, nadano Brazyliskie.
"jakiś brazylijskie, czy inne, hiszpańskie imiona," Brazylijskie nie bardzo, bo oni nam gwarzą po Portugalskiemu, Wenezuelskie raczej i fakt, Hiszpańskie.
ZielonoMi, A jakiś OpenOffice https://www.openoffice.org/download/index.html
z doistalowanym LanguageTool https://languagetool.org/pl/open-office
nie lepszy dla Marg?
ZielonoMi, Ale Marg niczego nie wybierze, bo to podkopałoby jej styl, to sprzeczne z obrazami, które chce przekazać i okej, nie powinniśmy ingerować w zamysły.
Margerita, Całkiem darmowe, choć jest wersja płatna, która robi dużo więcej, trzeba wybierać darmowe, jeśli jest gdzieś wybór przy instalacji, dawno tego nie instalowałem, ale mam pod windows i pamiętam, że jako tako działało. W wersji darmowej też sugeruje, gdzie powinny być przecinki, ale nie jest absolutnie dokładne.
Margerita, Najpierw instalujesz OpenOffice, a potem LanguageTool, ale że nie pamiętam jak to dokładnie szło, to właśnie polecałem, żeby ktoś Ci to zainstalował.
Ale ja Ci nie wyjdzie, korzystaj z tego, co poleca ZielonoMi, z tym że sam OpenOffice to darmowy zamiennik dla office od Microsoftu, a LanguageTool rozszerza mu funkcjonalność.
Margerita, To on powinien wyłapywać błędy, a tamten drugi rozszerza jego funkcjonalność, poprawia gramatykę i sugeruje przecinki, ale jak coś nie idzie, to nie instaluj.
"LanguageTool to dodatek do LibreOffice'a i OpenOffice'a, pozwalający korzystać z otwartych narzędzi korektorskich LanguageTool.org. Dzięki temu można sprawdzić gramatykę, interpunkcję i znaleźć wiele błędów, których nie wychwyci tradycyjny słownik.
LanguageTool pozwala sprawdzić pisownię słów, znajduje rusycyzmy, pleonazmy, kontroluje pisownię małą i wielką literą, znajduje wiele typów błędów gramatycznych i interpunkcyjnych, leksykalnych, błędy odmiany wyrazów, polskie normy typograficzne i wiele innych. W ustawieniach rozszerzenia można znaleźć szczegóły i ewentualnie wyłączyć możliwość wyszukiwania konkretnych błędów.
LanguageTool świetnie integruje się z wbudowanym sprawdzaniem pisowni, podkreśla błędy na niebiesko
LanguageTool obsługuje język polski, angielski, niemiecki i wiele innych – w sumie jest ich powyżej 20. W ustawieniach rozszerzenia można także podać ścieżkę do katalogu n-gramów."
Komentarze (49)
"jakiś brazylijskie, czy inne, hiszpańskie imiona," Brazylijskie nie bardzo, bo oni nam gwarzą po Portugalskiemu, Wenezuelskie raczej i fakt, Hiszpańskie.
https://sentencechecker.com/
z doistalowanym LanguageTool https://languagetool.org/pl/open-office
nie lepszy dla Marg?
Jakby Marg pobierała to jednak .pl: https://www.openoffice.org/pl/download/
Bo może nie przestawić.
i doinstaluje i zsynchronizuje to: https://languagetool.org/pl/open-office
Na kompie poprawi Ci zdania. Zapytaj Antoniego, on pewnie może Ci zdalnie to zrobić.
https://extensions.openoffice.org/en/projectrelease/languagetool-58
Powinien podkreślić, jak podkreśli to działa na zaznaczanie błędów.
https://www.dobreprogramy.pl/languagetool,program,windows,6628704741558401
LanguageTool pozwala sprawdzić pisownię słów, znajduje rusycyzmy, pleonazmy, kontroluje pisownię małą i wielką literą, znajduje wiele typów błędów gramatycznych i interpunkcyjnych, leksykalnych, błędy odmiany wyrazów, polskie normy typograficzne i wiele innych. W ustawieniach rozszerzenia można znaleźć szczegóły i ewentualnie wyłączyć możliwość wyszukiwania konkretnych błędów.
LanguageTool świetnie integruje się z wbudowanym sprawdzaniem pisowni, podkreśla błędy na niebiesko
LanguageTool obsługuje język polski, angielski, niemiecki i wiele innych – w sumie jest ich powyżej 20. W ustawieniach rozszerzenia można także podać ścieżkę do katalogu n-gramów."
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania