Znowu te szczegóły, ja już nie wiem, jak do Ciebie dotrzeć. Olewasz to, co mówię, więc już nie będę mówić. Poza tym tu jakiś brazylijskie, czy inne, hiszpańskie imiona, a tu polscy gliniarze? Pomieszanie z poplątaniem. Dałam Ci SC, ale widzę, że nie korzystasz, bo po co? Za dużo zachodu, a że błąd na błędzie...? Eee tam. To jest najlepsze: "Dlatego skazuję panią na dziedziniec łat więzienia zamykam posiedzenie". To jakaś kara przyszłości - dziedziniec łat? Chyba dużo dziur miał ten dziedziniec... albo więzienie. 🤣🤣 Na odwal się znowu, więc te jedynki to raczej nie że złośliwości. Bez oceny (choć za dziedziniec korciła mnie piątka).
Tak może być, bo po emisji Niewolnicy Isaury, nadano Brazyliskie.
"jakiś brazylijskie, czy inne, hiszpańskie imiona," Brazylijskie nie bardzo, bo oni nam gwarzą po Portugalskiemu, Wenezuelskie raczej i fakt, Hiszpańskie.
ZielonoMi, A jakiś OpenOffice https://www.openoffice.org/download/index.html
z doistalowanym LanguageTool https://languagetool.org/pl/open-office
nie lepszy dla Marg?
ZielonoMi, Ale Marg niczego nie wybierze, bo to podkopałoby jej styl, to sprzeczne z obrazami, które chce przekazać i okej, nie powinniśmy ingerować w zamysły.
Margerita, Całkiem darmowe, choć jest wersja płatna, która robi dużo więcej, trzeba wybierać darmowe, jeśli jest gdzieś wybór przy instalacji, dawno tego nie instalowałem, ale mam pod windows i pamiętam, że jako tako działało. W wersji darmowej też sugeruje, gdzie powinny być przecinki, ale nie jest absolutnie dokładne.
Margerita, Najpierw instalujesz OpenOffice, a potem LanguageTool, ale że nie pamiętam jak to dokładnie szło, to właśnie polecałem, żeby ktoś Ci to zainstalował.
Ale ja Ci nie wyjdzie, korzystaj z tego, co poleca ZielonoMi, z tym że sam OpenOffice to darmowy zamiennik dla office od Microsoftu, a LanguageTool rozszerza mu funkcjonalność.
Margerita, To on powinien wyłapywać błędy, a tamten drugi rozszerza jego funkcjonalność, poprawia gramatykę i sugeruje przecinki, ale jak coś nie idzie, to nie instaluj.
"LanguageTool to dodatek do LibreOffice'a i OpenOffice'a, pozwalający korzystać z otwartych narzędzi korektorskich LanguageTool.org. Dzięki temu można sprawdzić gramatykę, interpunkcję i znaleźć wiele błędów, których nie wychwyci tradycyjny słownik.
LanguageTool pozwala sprawdzić pisownię słów, znajduje rusycyzmy, pleonazmy, kontroluje pisownię małą i wielką literą, znajduje wiele typów błędów gramatycznych i interpunkcyjnych, leksykalnych, błędy odmiany wyrazów, polskie normy typograficzne i wiele innych. W ustawieniach rozszerzenia można znaleźć szczegóły i ewentualnie wyłączyć możliwość wyszukiwania konkretnych błędów.
LanguageTool świetnie integruje się z wbudowanym sprawdzaniem pisowni, podkreśla błędy na niebiesko
LanguageTool obsługuje język polski, angielski, niemiecki i wiele innych – w sumie jest ich powyżej 20. W ustawieniach rozszerzenia można także podać ścieżkę do katalogu n-gramów."
Komentarze (49)
Znowu te szczegóły, ja już nie wiem, jak do Ciebie dotrzeć. Olewasz to, co mówię, więc już nie będę mówić. Poza tym tu jakiś brazylijskie, czy inne, hiszpańskie imiona, a tu polscy gliniarze? Pomieszanie z poplątaniem. Dałam Ci SC, ale widzę, że nie korzystasz, bo po co? Za dużo zachodu, a że błąd na błędzie...? Eee tam. To jest najlepsze: "Dlatego skazuję panią na dziedziniec łat więzienia zamykam posiedzenie". To jakaś kara przyszłości - dziedziniec łat? Chyba dużo dziur miał ten dziedziniec... albo więzienie. 🤣🤣 Na odwal się znowu, więc te jedynki to raczej nie że złośliwości. Bez oceny (choć za dziedziniec korciła mnie piątka).
Bo Przygody Toniego Gryciano na razie poprawiam na tym programie
Margerita Aha, czyli to, co wrzucisz, może być byle jak? Zresztą, Twoja sprawa.
Tak może być, bo po emisji Niewolnicy Isaury, nadano Brazyliskie.
"jakiś brazylijskie, czy inne, hiszpańskie imiona," Brazylijskie nie bardzo, bo oni nam gwarzą po Portugalskiemu, Wenezuelskie raczej i fakt, Hiszpańskie.
stereo_dream-dolby-C Ja tam się na tym nie znam, phi... Znam tylko polskich policjantów.😆
ZielonoMi na razie tak a lepiej mi się poprawia jak jest opublikowane
Margerita Co? Chyba nie bardzo rozumiem, dziwne zabiegi stosujesz.😁
ZielonoMi bo mam pod ręką
Margerita Oj, Mar. A reszta gdzie? U sąsiada? 😆😉
Co to jest "SC"?
Scrivener?
stereo_dream-dolby-C
https://sentencechecker.com/
ZielonoMi, A, dzięki, ale wątpię by był dla Marg dobry.
stereo_dream-dolby-C Dla niej dobre, jak jej wszystko poprawisz. Ten program praktycznie pokazuje palcem, ale jak się komuś nie chce...
ZielonoMi wiem że pokaduju bo fragmenty przepuszczam i mam na czerwono
ZielonoMi, A jakiś OpenOffice https://www.openoffice.org/download/index.html
z doistalowanym LanguageTool https://languagetool.org/pl/open-office
nie lepszy dla Marg?
ZielonoMi, Ale Marg niczego nie wybierze, bo to podkopałoby jej styl, to sprzeczne z obrazami, które chce przekazać i okej, nie powinniśmy ingerować w zamysły.
ZielonoMi, PS
Jakby Marg pobierała to jednak .pl: https://www.openoffice.org/pl/download/
Bo może nie przestawić.
stereo_dream-dolby-C Nie znam, nie używam.
stereo_dream-dolby-C Jasne... :)
stereo_dream-dolby-C i tu się mylisz bo już wybrałam to co ZielonoMi podesłała
Margerita, Niech Ci ktoś zainstaluje to (wystarczy writer) https://www.openoffice.org/pl/download/
i doinstaluje i zsynchronizuje to: https://languagetool.org/pl/open-office
Na kompie poprawi Ci zdania. Zapytaj Antoniego, on pewnie może Ci zdalnie to zrobić.
stereo_dream-dolby-C a jest to darmowe?
stereo_dream-dolby-C juz pobrałam ale ten program powiedziało, że nie będzie działać na moim komputerze
Margerita, Całkiem darmowe, choć jest wersja płatna, która robi dużo więcej, trzeba wybierać darmowe, jeśli jest gdzieś wybór przy instalacji, dawno tego nie instalowałem, ale mam pod windows i pamiętam, że jako tako działało. W wersji darmowej też sugeruje, gdzie powinny być przecinki, ale nie jest absolutnie dokładne.
Margerita, To niestety, nie wiem czemu, wymagania ma niewielki, problem tkwi gdzieś indziej.
Margerita, Najpierw instalujesz OpenOffice, a potem LanguageTool, ale że nie pamiętam jak to dokładnie szło, to właśnie polecałem, żeby ktoś Ci to zainstalował.
W starszej wersji spróbuj
https://extensions.openoffice.org/en/projectrelease/languagetool-58
Ale ja Ci nie wyjdzie, korzystaj z tego, co poleca ZielonoMi, z tym że sam OpenOffice to darmowy zamiennik dla office od Microsoftu, a LanguageTool rozszerza mu funkcjonalność.
Zarzuć jak nie trybi, bo sobie jeszcze coś schrzanisz. To by się sprawdzało, ale gdyby było dobrze skonfigurowane.
stereo_dream-dolby-C Apache_OpenOffice_4.1.14_Win_x86_install_pl ten program sobie zainstalowałam
Margerita, To on powinien wyłapywać błędy, a tamten drugi rozszerza jego funkcjonalność, poprawia gramatykę i sugeruje przecinki, ale jak coś nie idzie, to nie instaluj.
I liczy słowa, zaznaczasz tekst, klikasz "narzędzia" i znajdujesz "licznik słów" - robi to sam openOffice, bez dodatku LanguageTool.
Opis: https://www.dobreprogramy.pl/apache-openoffice,program,windows,6628675499603585
stereo_dream-dolby-C no jego właśnie mam i mi pokazuje błędy ortograficzne bo na czerwono podkreśla
Choć w opisie, jak widzisz zalecają ten, który Ci polecałem wcześniej: https://www.dobreprogramy.pl/libreoffice,program,windows,6628594126653057
Margerita, No to spoko, sprawdź, czy dobrze polski działa. Wpisz Gura i zobacz czy podkreśli.
Gura
Powinien podkreślić, jak podkreśli to działa na zaznaczanie błędów.
stereo_dream-dolby-C tylko nie wiem jak interpunkcję się tam porawia
Margerita, Od tego jest właśnie to rozszerzenie "LanguageTool", ale pisałaś, że Ci nie zadziała.
Tu masz opis i stąd możesz łatwiej pobrać:
https://www.dobreprogramy.pl/languagetool,program,windows,6628704741558401
stereo_dream-dolby-C zrobiałam tak jak kazałeś napisałam gura i podkreśliło wiem też juz gdzie sie sprawdza pisownia i gramatyka
Margerita, No to spoko, oby działało.
stereo_dream-dolby-C już pobrałam ten drugi program
"LanguageTool to dodatek do LibreOffice'a i OpenOffice'a, pozwalający korzystać z otwartych narzędzi korektorskich LanguageTool.org. Dzięki temu można sprawdzić gramatykę, interpunkcję i znaleźć wiele błędów, których nie wychwyci tradycyjny słownik.
LanguageTool pozwala sprawdzić pisownię słów, znajduje rusycyzmy, pleonazmy, kontroluje pisownię małą i wielką literą, znajduje wiele typów błędów gramatycznych i interpunkcyjnych, leksykalnych, błędy odmiany wyrazów, polskie normy typograficzne i wiele innych. W ustawieniach rozszerzenia można znaleźć szczegóły i ewentualnie wyłączyć możliwość wyszukiwania konkretnych błędów.
LanguageTool świetnie integruje się z wbudowanym sprawdzaniem pisowni, podkreśla błędy na niebiesko
LanguageTool obsługuje język polski, angielski, niemiecki i wiele innych – w sumie jest ich powyżej 20. W ustawieniach rozszerzenia można także podać ścieżkę do katalogu n-gramów."
Margerita, Jeśli czujesz, że sobie poradzisz z instalacją, to próbuj, jeśli nie, to lepiej nie.
Ważne żebyś wybrała dobrze język.
I być może gdzieś trzeba zaznaczyć wersję darmową - raczej trzeba.
sama potrafię sobie zainstalować zresztą juz mam pobrane
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania