Ostatni co Poloneza wodzi
Nasi towarzysze wiernopoddańczy
Tak grają, jak kto chce zatańczyć.
Trąbią na melodię kankana
By wpleść rymy hopaka,
Bo taka była melodia nadana
Aby hołupcami pobudzić junaka.
Niemiła nam swojska melodia
Bo obca moda ją uwiodła.
Już nikt Poloneza na balach nie wodzi
Bo od razu są starzy, ci z wieku młodzi.
Więc skoro ta obca maniera przylazła
Nie dziwota, że robimy z siebie błazna.
Powtórzę za Mikołajem te rymy
Orły szybują wyżej ponad niziny.
Polacy choć swój język mają
To go na każdym kroku kalają.
Bo wstyd na salonach być Dumnym Polakiem
Lepiej mianować się Europejskim cherlakiem.
Zastanów się zmanierowany Polaku młody
Czy równając do gęsi, nie robisz sobie szkody.
Komentarze (49)
Orły szybują wyżej ponad niziny.
Polacy choć swój język mają
To go na każdym kroku kalają.
Aby choć trochę rozjaśnić twój zamroczony nienawiścią do Boga umysł, postaram się ci podać różnicę między twoimi podchodami a Ewangelią na którą sam sie powołujesz.
ON WSTAŁ, WZIĄŁ W NOCY DZIECIĘ I JEGO MATKĘ I UDAŁ SIĘ DO EGIPTU; Mt 2/14
a ty bredzisz; "Taki jest zapis, pisze jednoznacznie ucieczka do Egiptu"
Więc jeżeli korzystasz z zapisów apokryfów Brytyjskiego Towarzystwa Biblijnego Świadków Jehowy, to nie wciskaj kitu że >pisze jednoznacznie<,bo właśnie jest napisane zupełnie odwrotnie . UDAŁ SIĘ , oznacza przeprowadzkę w ramach jednego Cesarstwa Rzymskiego do innej Prowincji, tylko poza władzą tetrarki Heroda. Całkowicie jak zwykle nie masz rozeznania znaczenia Polskich słów. Poza tym robisz kardynalne błędy gramatyczne; PISZĘ to czas teraźniejszy , a to co czytasz to JEST NAPISANE lub BYŁO NAPISANE.
Jesteś kompletnym ignorantem i KATODA ma rację że żadna rozmowa z tobą nie ma sensu.
Po co mój trud i wyrzeczenia, skoro trafia jak groch o ścianę, nie dając nic do myślenia.
Skoro nie rozumiesz porównań i prostych słów, to zamiast tu tkwić, idź do pasienia krów
Jeszcze raz postaram się wyjaśnić łopatologicznie,
to może zrozumiesz co oznacza myślenie logiczne
Więc jeżeli w rękopisie jest zapis , że w nocy udał się do Egiptu, to może niektórym nieznających tamtych realiów, kojarzyć się z ucieczką. BO SKORO W NOCY SIĘ UDALI , to musieli się spieszyć. Wcale takie nadanie tytułu nie musiało być poprawne. A skoro w rękopisie nie było tytułów wersów, to nie musiały też być nadawane w tłumaczeniach.
Mądra głowa to rozumie i ze zrozumieniem przyjmuje, ale byle głupek po swojemu kombinuje
Ale też jest bardzo racjonalna przesłanka klimatyczna tamtego obszaru. Wszystkie karawany kupieckie wędrują w nocy, ze wzglądu na dzienny upał-nawet do 50 stopni. Drugim powodem jest nawigacja astronomiczna na podstawie gwiazd. Taką wersje też przyjął Józef odpowiedzialny Opiekun ,aby nie narażać Dzieciątka na niebezpieczeństwa upału i odwodnienia. Tak że jak nie masz pojęcia o realiach, to nie mąć sobie i innym w głowach.
natychmiast zamieniasz w agresję słowną i osobiste wyzwiska. Jesteś namolny do potęgi debil, jak sam siebie określiłeś, a potwierdziła katoda.
Niestety to tylko twoja wizja Kapucynku Waligruszku.
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania