Uwaga, utwór może zawierać treści przeznaczone tylko dla osób pełnoletnich!
Strzeliłeś jej w pieprzoną twarz!!!! 'you shot her in the f**king face'
W szpoooonach pieprzonego koszmaru!!!!!!!!
W czeluściach gwiazd, krew syczy jak kwasssss,...,.
Xenomorphy pełzną, czarne suuuuki z piekieł,
Królowa na tronie, adaptacyjne skurwysynyyy!!!
Ripley w pancerzu, miotacz w łapach, kurwa mać,
Strzeliłeś jej w pieprzoną twarz – krew tryska!
'you shot her in the f**king face'
Na zjebanej stacji, hybryda wstaje w horrrrrorze,
Rain walczy w próżni, "Die, motherfucker!",
Strzeliłeś jej w pieprzoną twarz – akt odwagi!!!!!
'you shot her in the f**king face'
Królowa syczy, jajka czekają na rzeź, na rzeź!
Strzeliłeś jej w pieprzoną twarz – ogień pali!
Xenomorphy szepczą sekrety gwiazd, suki,
Strzeliłeś jej w pieprzoną twarz – cisza w grozie.
'you shot her in the f**king face'
.......
......
.....
....
...
..
.
Filmy, do których się odnosi wiersz:
Aliens (1986) – reż. James Cameron
To właśnie ten film, w którym Ripley krzyczy kultowe:
„Get away from her, you bitch!”
i walczy z Królową Xenomorphów w power loaderze, strzelając do niej z miotacza ognia i karabinu.
Alien: Romulus (2024) – reż. Fede Álvarez
Tutaj Rain (Cailee Spaeny) w finałowej scenie wykrzykuje „Die, motherfucker!” wyrzucając hybrydę człowieka i xenomorfa (Offspring) w kosmiczną pustkę.
<en>
You shot her in the fucking face!!!! 'You shot her in the fucking face'
In the claws of a fucking nightmare!!!!!!!!
In the depths of the stars, blood hisses like acid...
Xenomorphs crawl, black b!tches from hell,
Queen on the throne, adaptive motherfuckers!!!
Ripley in armor, blaster in her hands, holy shit,
You shot her in the fucking face – blood spurts!
'You shot her in the fucking face'
At the fucked-up station, the hybrid rises in horror,
Rain fights in the void, "Die, motherfucker!"
You shot her in the fucking face – an act of courage!!!!!
'You shot her in the fucking face'
The Queen hisses, eggs await slaughter, slaughter!
You shot her in the fucking face – fire burns!
Xenomorphs whisper secrets of the stars, female dogs,
You shot her in the fucking face – silence in terror.
'You shot her in the fucking face'
.......
......
.....
...
..
Films referenced in the poem:
Aliens (1986) – dir. James Cameron
This is the film where Ripley screams the iconic:
"Get away from her, you bitch!"
and fights the Xenomorph Queen in a power loader, shooting her with a flamethrower and a rifle.
Alien: Romulus (2024) – dir. Fede Álvarez
Here, Rain (Cailee Spaeny) screams "Die, motherfucker!" in the final scene, throwing the human-xenomorph hybrid (Offspring) into the void of space.
<ru>
Ты выстрелил ей, блядь, в лицо!!!! «Ты выстрелил ей, блядь, в лицо!»
В когтях, блядь, кошмара!!!!!!!!
В глубинах звёзд кровь шипит, как кислота...
Ксеноморфы ползают, чёрные сучки из ада,
Королева на троне, адаптивные ублюдки!!!
Рипли в доспехах, бластер в руках, чёрт возьми,
Ты выстрелил ей, блядь, в лицо – брызги крови!
«Ты выстрелил ей, блядь, в лицо!»
На ебаной станции гибрид поднимается в ужасе,
Рейн сражается в пустоте, «Умри, ублюдок!»
Ты выстрелил ей, блядь, в лицо – акт мужества!!!!!
«Ты выстрелил ей, блядь, в лицо!»
Королева шипит, яйца ждут резни, резни!
Ты выстрелил ей, блядь, в лицо – огонь горит!
Ксеноморфы шепчут секреты звёзд, самки собак,
Ты выстрелил ей в чёртово лицо — тишина ужаса.
«Ты выстрелил ей в чёртово лицо»
.......
......
.....
.....
...
..
Фильмы, упомянутые в стихотворении:
Чужие (1986) — реж. Джеймс Кэмерон
Это фильм, где Рипли кричит культовую фразу:
«Убирайся от неё, сука!»
и сражается с Королевой Ксеноморфов в погрузчике, стреляя в неё из огнемёта и винтовки.
Чужой: Ромулус (2024) — реж. Феде Альварес
Здесь Рейн (Кейли Спэни) кричит «Умри, ублюдок!» в финальной сцене, бросая гибрида человека и ксеноморфа (Потомство) в космическую пустоту.
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania