Tell it like it is

with wind, rain in and out of the sky

Is a man worth being born

When life puts emphasis on a log

 

I'm running to hide my eyes

so that no one looks at them like in a mirror

I'm scared every year

more and more

hidden thoughts flow

arranged in the bricks of my lips

 

words covered with lies

They will force you to accept the beast

blood will flow

tears will flow

I can't cry

I'm looking for answers

I'm looking for myself like a place to stay

 

I'm out

I don't have the strength to change

to live in lawlessness

chaos, swamp and perdition

 

a blind man will say that

Everything is good

tell me how it really is

We are ruled by swans

it will work out somehow

in a pond full of fish

Średnia ocena: 1.0  Głosów: 2

Zaloguj się, aby ocenić

Komentarze (3)

  • zsrrknight ponad rok temu
    english good very edgy
  • yfgfd123 ponad rok temu
    Pisanie poezji w innym języku wymaga trochę większego obeznania. Przetłumaczenie polskiego tekstu (polskich myśli) na angielski nie zadziała.
  • Narrator ponad rok temu
    Yaro, sorry to be direct, but this poem lacks sharpness of your mind and finesse of the form; it is not even bad translation of a good text, but rather the opposite: quite correct translation of a mediocre text. Is this because you think foreign wording sells better? Ah, I can't help to mention this again (God knows how many times): Titles in English are capitalised: 'Tell It Like It Is'☝️

    With love, peace, and chicken grease…❤️💰🤩

Napisz komentarz

Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania