"do niczego połaci zarośniętej wysoką trawą ziemi." - zły szyk. "Połaci ziemi zarośniętej wysoką trawą" - tak brzmi naturalniej
*"mej", "mym" lepiej zastąpić nowocześniejszymi formami. Ogólnie drobiazg, ale przy narracji pierwszoosobowej lepiej unikać takich zwrotów.
Umiarkowanie interesujący tekst. Trochę po łebkach tak szczerze, ale przynajmniej sytuacja nakreślona wyraźnie i konkretnie. Mam nadzieję, że dalej będzie więcej scen, a nie takiej ekspozycji. Zgodnie z zasadą "show, not tell" lepiej stawiać na wydarzenia i realną akcję niż wspomnienia i streszczenia.
Komentarze (2)
*"mej", "mym" lepiej zastąpić nowocześniejszymi formami. Ogólnie drobiazg, ale przy narracji pierwszoosobowej lepiej unikać takich zwrotów.
Umiarkowanie interesujący tekst. Trochę po łebkach tak szczerze, ale przynajmniej sytuacja nakreślona wyraźnie i konkretnie. Mam nadzieję, że dalej będzie więcej scen, a nie takiej ekspozycji. Zgodnie z zasadą "show, not tell" lepiej stawiać na wydarzenia i realną akcję niż wspomnienia i streszczenia.
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania