Uruchom swoją małpę (Coldplay przekład)
Uruchom swoją magię, ona mówi do mnie,
Wszystko, czego pragniemy, jest o sen przytomne;
Zrozum, żeśmy legendą, każdego dnia nowo...
Właśnie to rzekła do mnie, to było jej słowo!
...I że pod tym ciśnieniem, pod ciężarem świata,
Diamentami jesteśmy, wcieleniami światła...
O, czuję swoje serce pod powierzchnią skóry!
Ty sprawiasz, jakbym znowu żył, żył po raz wtóry!
Już było, że tą drogą iść nie mogłem dalej;
Snem byłem, co się rozbił na blasku dnia skale...
Podzielę niebo, z tobą, na równą połowę;
"Tylko ja sobą władam", uroczyście powiem!
Jeśli wszystko, co mamy, to właśnie te życia,
Pomóż mi przetrwać cało, wydostań z ukrycia...
Jeśli wszystko, co mamy, to jest ta przygoda,
Ja chcę dzielić ją z tobą, rękę swoją podaj!
Coldplay "Adventure of a Lifetime"
Komentarze (9)
Bardzo sympatyczna treść, ale tytuł chyba bym zmieniła. Może = Obudź swoją małpę?
Pozdrawiam?
Twój tytuł jest dobry, ale mój jest żartem takim.
Pozdrawiam ?
Pozdrawiam ?
Natomiast tłumaczenie jest udane — jakby autor stworzył tekst od nowa po polsku: oryginał to jedynie inspiracja i tak w tłumaczeniu powinno być.
Piątka za to. ?
Mam jeszcze kilka Coldplay, ich wokalista studiował filologię klasyczną i dla mnie ich texty to klasa. No i są proste, tak że nawet ja mogę przełożyć.
Dziękuję, pozdrawiam ?
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania