,,podobieństwu Dżinu z butelki'' - podobieństwo Dżina z butelki. Wydaje mi się, że jako narrator ta kwestia lepiej brzmiałaby właśnie tak.
,, na fotelu gwałtowniej, tak że o mało nie spadł z fotela '' - tu ,,z fotela'' bym wyrzuciła całkiem.
Całość świetna, brawo. Fajny pomysł. Ciekawe przedstawienie postaci Dżina (tu błędy językowe uznaję za celowe i nie poprawiam) 5 :)
Anonim23.07.2015
Karola
Dżinu rymuje mi się do Mzimu - nie poprawię
fotelu, fotela celowe powtórzenie - nie poprawię
dzieki za komentarze :)
Wierszo-piosenka zacna :D Bardzo ciekawy sposób rymowania i do tego jakże treściwy, jak na taką małą ilość słów. Panie poet, dostaeś tu ode mnie pinć :B
Komentarze (10)
,, na fotelu gwałtowniej, tak że o mało nie spadł z fotela '' - tu ,,z fotela'' bym wyrzuciła całkiem.
Całość świetna, brawo. Fajny pomysł. Ciekawe przedstawienie postaci Dżina (tu błędy językowe uznaję za celowe i nie poprawiam) 5 :)
Dżinu rymuje mi się do Mzimu - nie poprawię
fotelu, fotela celowe powtórzenie - nie poprawię
dzieki za komentarze :)
Napisz komentarz
Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania