Poprzednie częściHanakotoba - Amarylis

Hanakotoba - Dla muzy

oto wielkie i niepowtarzalne morze

nieprzebrane o potencjale niezmierzonym

zawartości niewyobrażalnej oraz - co ważne

błękitności i głębokości wielokrotności kałuży

 

osiągnąć taką morzość to sukces nie lada

nawet w stroju Ewy i Adama... oklaski

państwo oklaski w sukurs wiwat

uradowanie i dokazywanie

 

pustym kołem parokroć zmierzone

barwnikiem i poradą sumiennie koloryzowane

styloforum składamy na ołtarzu

morzości jej wielmożności

złożoności z hiszpańska

Mar

Średnia ocena: 2.6  Głosów: 5

Zaloguj się, aby ocenić

Komentarze (8)

  • Grisza 4 miesiące temu
    Powiedz, Apollo, co to jest "morzoność"?
  • zsrrknight 4 miesiące temu
    słowotwór-nowotwór od morza. Może "morskość" byłoby lepsze i mniej mylące
  • Grisza 4 miesiące temu
    ...ewentualnie "morzość"...
  • zsrrknight 4 miesiące temu
    Grisza
    zmieniłem na "morzość" póki co...
  • Grisza 4 miesiące temu
    Jestem muzą!
  • zsrrknight 4 miesiące temu
    Grisza
    wszyscy są po trochu
  • wikindzy 4 miesiące temu
    Wbija się dobrze w aktualne trendy i nawiązuje.
  • Zenza 4 miesiące temu
    osiągnąć taką morzość to sukces nie lada

    osiągnąć takie zanurzenie to sukces nie lada

    Zanurzenie jest ok, zwłaszcza, że chwilę wcześniej wspominasz o głębokości kałuży.

Napisz komentarz

Zaloguj się, aby mieć możliwość komentowania